நாங்கள் ஏன் எங்கள் பெற்றோரை 'அம்மா' மற்றும் 'அப்பா' என்று அழைக்கிறோம்?

அவை நாம் கற்றுக் கொள்ளும் முதல் சொற்களில் இரண்டு, மற்றும் நம் வாழ்க்கையின் ஆரம்ப ஆண்டுகளில் நாம் அடிக்கடி பயன்படுத்தும் இரண்டு சொற்கள். ஒவ்வொரு நபருக்கும் தனித்துவமான, அனைவருக்கும் உலகளாவிய, சொற்களின் மாறுபாடுகள் ஒரே நேரத்தில் அர்த்தத்துடன் ஏற்றப்பட்டுள்ளன அம்மா மற்றும் அப்பா காணலாம் பல மொழிகளில், பல நூற்றாண்டுகளுக்குப் பின், ஆயிரக்கணக்கான ஆண்டுகளாக இல்லை. ஆனால் அந்த குறிப்பிட்ட சொற்களின் வயது எவ்வளவு? எப்படியிருந்தாலும் நாங்கள் ஏன் எங்கள் பெற்றோரை அவர்களால் அழைக்கிறோம்?



இணை நிறுவனர் கேரி கில்லன் கருத்துப்படி விரைவு பிரவுன் ஃபாக்ஸ் கன்சல்டிங் , பி.எச்.டி. மொழியியல் மற்றும் இணை ஹோஸ்ட்களில் மொழியியல் போட்காஸ்ட் குரல் பொரியல் , 'அம்மா' என்ற சரியான சொல் உண்மையில் மிகச் சமீபத்தியது, விஷயங்களின் மகத்தான திட்டத்தில். முதன்முதலில் ஆவணப்படுத்தப்பட்ட பயன்பாடு 1867 ஆம் ஆண்டிற்கு முந்தையது. அதற்கு முன், நாங்கள் 'மம்மி' (1844 க்கு முந்தையது) என்று கூறுவோம், அல்லது நீங்கள் இன்னும் பின்னோக்கிச் சென்றால், 'மம்மா' (இது 1570 களில் முதன்முதலில் பயன்படுத்தப்பட்டது) .

'ஆனால்' மாமா 'அல்லது அதற்கு இணையானது மிக நீண்ட காலத்திற்கு (4500 பி.சி.இ.) செல்கிறது, மேலும்' அப்பா 'எவ்வளவு தூரம் பின்னால் செல்கிறார் என்பது நிச்சயமற்றது (குறைந்தபட்சம் 1500 பி.சி.இ.),' என்று அவர் கூறுகிறார்.



'மம்மா' என்பது மொழியியலாளர்கள் இந்தோ-ஐரோப்பியரிடமிருந்து ஒரு 'மறுபிரதி' (அல்லது இரட்டிப்பாக்குதல்), முன்னோடி அல்லது வேர், ஆங்கிலம், கிரேக்கம், சமஸ்கிருதம் மற்றும் பலவற்றிற்கான மொழி என்று அழைக்கிறார்கள் என்று கில்லன் விளக்குகிறார். (இது சுமார் 4500 B.C.E. முதல் 2500 B.C.E. வரை பொதுவான மொழியாக இருந்தது) அதனால்தான் 'அம்மா'வின் பொதுவான தோற்றம் ஐரோப்பா, மத்திய கிழக்கு மற்றும் அதற்கு அப்பால் உள்ள பண்டைய மற்றும் நவீன மொழிகளில் காணப்படுகிறது. உதாரணமாக, தாயின் கிரேக்க சொல் 'மம்மி', அதே நேரத்தில் லத்தீன் மொழியில் 'மம்மா'. பாரசீக, ரஷ்ய, லிதுவேனியன் மற்றும் பிரெஞ்சு அனைவரும் 'மாமா' என்றும் வெல்ஷ் மக்கள் 'மாம்' என்ற வார்த்தையைப் பயன்படுத்துகிறார்கள்.



பல இந்தோ-ஐரோப்பிய அல்லாத மொழிகளில் இந்த 'மா-' சொற்களை ஒத்த சொற்கள் உள்ளன, இந்து 'மீ' முதல் கொரிய மொ 'வரை,' 'ஆகவே, அதைவிட இது பின்னோக்கிச் செல்லக்கூடும்' என்று கில்லன் அறிவுறுத்துகிறார். 'ஆனால் எல்லா மொழிகளும் இந்த படிவத்தைப் பயன்படுத்துவதில்லை, எனவே இது உலகளாவியது அல்ல. மிகவும், மிகவும் பொதுவானது-ஒருவேளை கிட்டத்தட்ட உலகளாவியது-ஆனால் உலகளாவியது அல்ல. '



'அப்பா'வின் முதல் பயன்பாடு சுமார் 1500 பி.சி.இ ஆகும், கில்லன் கூறுகிறார்,' அம்மாவைப் போல 'இது மிகவும் பழையது. மீண்டும், கிரேக்க ('டாடா'), சமஸ்கிருதம் ('டாடா'), ஐரிஷ் ('டெய்ட்') மற்றும் வெல்ஷ் ('டாட்') போன்ற ஏராளமான இந்தோ-ஐரோப்பிய மொழிகளில் வடிவங்கள் உள்ளன. 'இந்த மொழிகளில் எனக்குத் தெரியாத ‘அப்பா’ என்பதற்கு வேறு வார்த்தைகள் இருக்கலாம்' என்று கில்லன் வலியுறுத்துகிறார். 'அப்பா எவ்வளவு உலகளாவியவர், அல்லது அது எவ்வளவு தூரம் செல்கிறது என்பது தெளிவாகத் தெரியவில்லை.'

கற்பழிப்பு பற்றிய கனவுகள்

இந்த வார்த்தைகள் உலகில் எங்கிருந்தாலும், குழந்தைகள் உருவாக்க முனைகின்றன என்பதிலிருந்து வளரும் என்று கருதப்படுகிறது ஒத்த பேபிளிங் ஒலிகள் அவர்கள் பேசத் தொடங்கும் போது-பொதுவாக உதடுகளால் உற்பத்தி செய்யப்படும் மென்மையான மெய் போன்றவற்றைப் பயன்படுத்துதல் பி , பி மற்றும் எம் , 'பாபா,' 'பாப்பா' மற்றும் 'மாமா' வழக்கமான ஆரம்ப 'முன்மாதிரிகள்' போன்ற சொற்களை உருவாக்குகிறது.

மொழியியலாளர் ரோமன் ஜாகோப்சன் கூறியுள்ளது தாய்ப்பால் கொடுக்கும் போது குழந்தைகள் 'மாமா' க்கான ஒலிகளை 'லேசான நாசி முணுமுணுப்பு' என்று உருவாக்குகிறார்கள், இது ஏன் அத்தகைய ஒற்றுமை கூட இருக்கிறது என்பதை விளக்கக்கூடும் நாடுகளுக்கும் கலாச்சாரங்களுக்கும் இடையில் வேறு கொஞ்சம் பொதுவானவை.



'இது கொஞ்சம் வேடிக்கையானது என்றால் இது நம்பத்தகுந்ததாகும்' என்கிறார் கில்லன். 'இது நாம் கற்றுக் கொள்ளும் முதல் ஒலிகளில் ஒன்றாகும், மேலும் தாய்ப்பால் கொடுக்கும் போது நாங்கள் ஒலிக்கிறோம், ஒருவேளை இது நாம் சொல்லும் முதல் சொல் போன்றது, உலகம் முழுவதும் உள்ள பெற்றோர்களும் காலமும் அதை அம்மாவின் சொற்களில் ஒன்றாக மாற்றுகிறார்கள். ஏகப்பட்ட, ஆனால் சாத்தியம். '

உங்கள் சிறந்த வாழ்க்கையை வாழ்வது பற்றிய அற்புதமான ரகசியங்களைக் கண்டறிய, இங்கே கிளிக் செய்க Instagram இல் எங்களைப் பின்தொடர!

பிரபல பதிவுகள்