நீங்கள் ஒரு முதிர்ச்சியற்ற குழந்தையாக இருப்பதால், அல்லது நீங்கள் சரியான சொற்களைக் கற்றுக் கொள்ளாததால், நீங்கள் பாடல் வரிகளை தவறாகப் புரிந்துகொண்டாலும், நம் அனைவருக்கும் சில உள்ளன பிரபலமான பாடல்கள் கலைஞர் நினைத்தபடி நாங்கள் ஒருபோதும் கேட்க மாட்டோம். இந்த தவறான விளக்கங்களில் சில மற்றவர்களை விட பொதுவாக அனுபவம் வாய்ந்தவை-இதில் சில தவறான பாடல் வரிகள் அடங்கும், அவை உண்மையானவற்றை விட நன்கு அறியப்பட்டவை. எங்களால் சரியாகப் பெற முடியாத 30 கிளாசிக் பாடல் வரிகள் இங்கே.
யுனைடெட்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'சிறிய நடனக் கலைஞரே, என்னை நெருக்கமாகப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்.'
மக்கள் கேட்பது: 'டோனி டான்சா, என்னை நெருக்கமாகப் பிடித்துக் கொள்ளுங்கள்.'
ஒருமுறை நினைத்தபடி இந்த வரியைக் கேட்க திரும்பிச் செல்லவில்லை பாஸ் யார்? நடிகராக்கியது டோனி டான்ஸ் க்கு ஒரு வீட்டு பெயர். கூட எல்டன் ஜான் அந்த அன்பான மதிய உணவில் இருந்து ஒரு அரவணைப்பு மோசமாக இல்லை என்று ஒப்புக்கொள்வார். மேலும் இசை ஏக்கம், நீங்கள் உயர்நிலைப் பள்ளியில் பட்டம் பெற்ற ஆண்டு இது மிகவும் சாத்தியமானது
கழுவுதல்
ஒரு எலி பற்றி கனவு
பாடல் வரிகள் என்ன: 'சிறுவர்களே, எனக்கு துடிப்பு கொடுங்கள், என் ஆத்துமாவை விடுவிக்கவும்.'
மக்கள் கேட்பது: 'எனக்கு பீச் பாய்ஸைக் கொடுத்து என் ஆத்மாவை விடுவிக்கவும்.'
'சறுக்கல் அவே' இன் ஏற்கனவே ஆர்வமுள்ள தன்மை என்ற கருத்தை உருவாக்கியது மாமா கிராக்கர் யாரோ அணியுமாறு கேட்கிறார்கள் செல்லப்பிராணி ஒலிக்கிறது நியாயமற்றது அல்ல. இதை தவறாகப் புரிந்து கொண்ட எவரையும் தவறு செய்வது கடினம் ““ கரோலின், இல்லை ”இன் ராக் அண்ட் ரோலில் தொலைந்து போகாமல் இருக்க முயற்சி செய்யுங்கள்.
அட்லாண்டிக்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'அழுக்கு செயல்கள், அவை அழுக்கு மலிவானவை.'
மக்கள் கேட்பது: 'அழுக்கு செயல்கள் மற்றும் தண்டர் ஜீப்.'
பான் ஸ்காட் பாடலின் ஹிட்மேன் கதாநாயகனின் கடினத்தன்மையை வெளிப்படுத்தும் ஒரு நல்ல வேலை செய்கிறது, ஆனால் சிலவற்றில் வாகனம் ஓட்டும் போது அவர் அவற்றைச் செய்யாவிட்டால் அவரது அழுக்கான செயல்கள் சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி சற்று குளிராக இருக்கும். மேட் மேக்ஸ் -esque “தண்டர் ஜீப்.”
லாஃபேஸ்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'நீர்வீழ்ச்சிகளைத் துரத்த வேண்டாம்.'
மக்கள் கேட்பது: 'போக வேண்டாம், ஜேசன் நீர்வீழ்ச்சி.'
பாடலின் தலைப்பு குறிப்பிடுவதற்கு அங்கேயே இருந்தபோதிலும், டி.எல்.சி உறுப்பினர்கள் ஜேசன் வாட்டர்ஃபால்ஸ் என்ற மனிதரை தங்குமாறு கெஞ்சுகிறார்கள் என்று சிலர் நம்புகிறார்கள். மேலும் இதயத்தை குணப்படுத்தும் பாடல்களுக்கு, இங்கே எல்லா நேரத்திலும் 100 சிறந்த பிரேக்அப் பாடல்கள் .
ஜீவ்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'இது நானாக இருக்கப்போகிறது.'
மக்கள் கேட்பது: 'இது மே ஆக இருக்கும்.'
ஜஸ்டின் டிம்பர்லேக் இந்த NSYNC இல் 'நான்' என்ற வார்த்தையின் விளையாட்டுத்தனமான உச்சரிப்பு சில கேட்போரை குழப்பமடையச் செய்தது மட்டுமல்லாமல், மேலும் வரியை ஒரு நினைவு நாளாக மாற்றியது ஒவ்வொரு ஏப்ரல் 30 ஆம் தேதிக்கும் நேரம் முடிவடையும் வரை நாங்கள் உட்படுத்தப்படுவோம்.
மறுபடியும்
பாடல் வரிகள் என்ன: “‘ நான் வானத்தை முத்தமிடும்போது என்னைத் துடைக்கவும். ”
மக்கள் கேட்பது: “‘ நான் இவரை முத்தமிடும்போது என்னைத் துன்புறுத்துங்கள். ”
“பர்பில் ஹேஸ்” 1967 ஆம் ஆண்டின் சம்மர் ஆஃப் லவ் காலத்திற்கான நேரத்தில் வெளிவந்தது, எனவே அது அங்கு அதிகம் இருந்திருக்காது ஜிமி ஹெண்ட்ரிக்ஸ் ஒரு கணம் ஸ்மூச் செல்ல ஒரு கணம் கேட்க. ஆனால் இல்லை, அவர் உண்மையில் மேலே வானத்தைப் பற்றி மட்டுமே பேசிக் கொண்டிருந்தார்.
அட்லாண்டிக்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'அந்த பெண்ணைப் பாருங்கள், அந்த காட்சியைப் பாருங்கள், நடனமாடும் ராணியைத் தோண்டி எடுக்கவும்.'
மக்கள் கேட்பது: 'அந்தப் பெண்ணைப் பாருங்கள், அவளுடைய அலறலைப் பாருங்கள், நடனமாடும் ராணியை உதைக்க.'
நடனமாடும் ராணி அநேகமாக ஒரு பெக் அல்லது இரண்டைக் கழற்றிவிடலாம், ஆனால் அவள் உதைக்கத் தகுதியற்றவள், எனவே உரத்த பெண் தன்னைத் தாக்குவது சில ஏபிபிஏ ரசிகர்களின் கற்பனைகளின் உருவம் மட்டுமே. மேலும் சாதனை படைத்த வெற்றிகளுக்கு, நீங்கள் பிறந்த ஆண்டின் சிறந்த விற்பனையான ஆல்பம் இதுவாகும் .
யுனிவர்சல் இசைக் குழு
பாடல் வரிகள் என்ன: 'ஒரு மோசமான நிலவு உயர்ந்து கொண்டிருக்கிறது.'
மக்கள் கேட்பது: 'வலதுபுறத்தில் ஒரு குளியலறை உள்ளது.'
கழிவறைக்கான திசைகள் பொதுவாக மிகவும் உதவியாக இருக்கும், ஆனால் ஒரு குறிப்பிட்ட இடத்திற்கு ஏற்றவாறு அவை சிறப்பாக செயல்படுகின்றன. க்ரீடென்ஸ் கிளியர்வாட்டர் புத்துயிர் வரவிருக்கும் அழிவைப் பற்றி அவர்களின் பாடலில் அதிகரித்து வரும் ஒரு மோசமான நிலவைப் பற்றி பேசிக் கொண்டிருந்தது.
ஆர்.சி.ஏ.
பாடல் வரிகள் என்ன: 'இனிமையான கனவுகள் இதன் மூலம் உருவாக்கப்படுகின்றன.'
மக்கள் கேட்பது: 'இனிமையான கனவுகள் இவற்றால் ஆனவை.'
இந்த பட்டியலில் உள்ள தொழில்நுட்ப நிட்பிக்குகளில் ஒன்று யூரித்மிக்ஸின் மிகப்பெரிய வெற்றியில் இருந்து வருகிறது. அன்னி லெனாக்ஸ் 'இது' என்று ஒரு வினோதமான முறையில் பாடுகிறார், ஒரு டன் மக்கள் நியாயமான முறையில் அவள் 'இவை' என்று கூறுகிறார்கள் என்று கருதினர், இது இன்னும் வேலை செய்கிறது. 'இனிமையான கனவுகள் பாலாடைக்கட்டியால் ஆனவை' என்று அவள் சொல்கிறாள் என்று நினைப்பவர்கள், இன்னும் கவனமாகக் கேட்க முயற்சிக்க வேண்டும்.
டி.ஜி.சி.
பாடல் வரிகள் என்ன: 'இங்கே நாங்கள் இப்போது இருக்கிறோம், எங்களை மகிழ்விக்கவும்.'
மக்கள் கேட்பது: 'இங்கே நாங்கள் இப்போது, கொள்கலன்களில் இருக்கிறோம்'
கர்ட் கோபேன்ஸ் சில சமயங்களில் அலசுவது கடினம், ஆனால் மனிதனுக்கு அதிக வரவு கொடுக்கும். 'டீன் ஸ்பிரிட் போன்ற வாசனைகள்' என்பதற்கான உண்மையான வரிகள் 'கொள்கலன்களில்' உள்ள மோசமான உயர்நிலைப் பள்ளி கவிதைகளை விட சிறந்தவை.
அழுகிய தக்காளி அனைத்து பரிசுகளுடன் பெண்
மின்சாரம்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'எல்லா இடங்களிலும் உங்கள் கேனை உதைப்பது ...'
மக்கள் கேட்பது: 'உங்கள் பூனை எல்லா இடங்களிலும் உதைக்கிறது ...'
தெரிந்தவர்கள் ஃப்ரெடி மெர்குரி தனிப்பட்ட வாழ்க்கை அது தெரியும் அவருக்கு பல பூனைகள் இருந்தன அவர் முற்றிலும் போற்றினார் என்று. ஒரு ராணி பாடலில் பூனை வன்முறை பற்றிய ஒரு வரி உட்பட அவரைப் பற்றிய கருத்து மிகவும் அபத்தமானது.
கொலம்பியா
பாடல் வரிகள் என்ன: '... என் டெரியான் ஜீன்ஸ் விட என்னை இறுக்கமாக பிடி.'
மக்கள் கேட்பது: '... என் சொந்த ஜீன்ஸ் விட என்னை இறுக்கமாக பிடி.'
2008 ஆம் ஆண்டு பெண்களின் பாணியில் நாங்கள் அனைவரும் நிபுணர்களாக இல்லாததால், பலர் தவறாகப் புரிந்துகொள்வார்கள் என்பது புரிந்துகொள்ளத்தக்கது பியோனஸ் ஆடை பிராண்டிற்கு கூச்சலிடுங்கள். ஆனால் ஹவுஸ் ஆஃப் டெரியான் உண்மையில் பாடகருக்குச் சொந்தமானது என்பதால், தவறாகப் புரிந்துகொள்ளப்பட்ட பதிப்பு ஒரு கூற்று போலவே உண்மை.
கேபிடல்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'பிறந்த நாள் அல்லது அழகான பார்வை போன்றது.'
மக்கள் கேட்பது: 'பிறந்த நாள் அல்லது முன்னோட்டம் போன்றது.'
பாடலின் உண்மையான பாடல்களில் டுரான் டுரான் சொல்வது போல், ஒரு பெண்ணை “ஒரு அழகான பார்வை போல்” இருப்பதாகச் சொல்வது ஏற்கனவே ஒரு சோம்பேறி பாராட்டு. எனவே அவள் 'ஒரு முன்னோட்டம்' போல் இருக்கிறாள் என்று சொல்வது மோசமானதா? குறைந்தபட்சம் அது சுவாரஸ்யமாக இருக்க போதுமான குழப்பத்தை ஏற்படுத்துகிறது.
காவியம்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'நான் இப்போது தெளிவாகக் காண முடியும், மழை போய்விட்டது.'
மக்கள் கேட்பது: 'நான் இப்போது தெளிவாகக் காண முடியும், லோரெய்ன் போய்விட்டார்.'
ஆமாம், அது நம்பமுடியாத வேடிக்கையாக இருக்கும் ஜானி நாஷ் லோரெய்ன் என்ற அவரது பக்கத்தில் உள்ள ஒரு முள்ளிலிருந்து விடுபடுவதில் அவரது மகிழ்ச்சியைப் பற்றி பாடிக்கொண்டிருந்தார். உண்மையில், அவர் வானிலை பற்றி மட்டுமே பேசுகிறார் - அது கூட ஒரு உருவகம் தான்.
தஞ்சம்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'நீங்கள் இப்போது நீண்ட காலமாக வேலிகளைத் தவிர்த்துவிட்டீர்கள்.'
மக்கள் கேட்பது: 'நீங்கள் இவ்வளவு காலமாக வெளிப்படையான தாக்குதலை நடத்தி வருகிறீர்கள்.'
இது ஒரு கவ்பாய் பற்றிய பாடல், மற்றும் கவ்பாய்ஸ் செய்யும் ஒரு விஷயம், மேய்ச்சலின் சுற்றளவுக்குச் சுற்றி குதிரையை சவாரி செய்வது, மீறல்களுக்கான வேலியைச் சோதிப்பது. இந்த தனிமையான வேலையைச் செய்யும்போது ஒருவர் இன்னமும் வெளிப்படையான தாக்குதலாக இருக்கக்கூடும், ஆனால் அது ஈகிள்ஸின் மனதில் இல்லை.
கேபிடல்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'என்னால் மறைக்க முடியாது.'
மக்கள் கேட்பது: 'நான் உயர்ந்தவன்.'
நிச்சயமாக ஃபேப் ஃபோர் 1963 இல் போதைப் பொருள் துஷ்பிரயோகம் பற்றிப் பாடவில்லை: சகாப்தம் மற்றும் அவர்களின் வாழ்க்கையின் நிலை ஆகியவற்றைக் கருத்தில் கொண்டு, அத்தகைய வரி ஒரு பாதையில் முடிவடையும் என்பதில் அர்த்தமில்லை. அந்த தர்க்கம் உட்பட பலரை நிறுத்தவில்லை பாப் டிலான் , தவறாக மற்றபடி அனுமானிப்பதில் இருந்து.
கன்னி இ.எம்.ஐ.
பாடல் வரிகள் என்ன: 'மணமகன், என்னை வீழ்த்த வேண்டாம்.'
மக்கள் கேட்பது: 'புரூஸ், என்னை வீழ்த்த வேண்டாம்.'
சிந்திக்க யாருக்கும் கடினமான நேரம் கொடுப்பது கடினம் ஜெஃப் லின் 'டோன்ட் ப்ரிங் மீ டவுன்' இல் 'புரூஸ்' பாடுகிறார், அவர் 'க்ரூஸ்' ஒரு பாடல் நிரப்பு வார்த்தையாக உருவாக்கியதாக ஒப்புக் கொண்டார். எது அவருக்கு உரிமை அளிக்கிறது? இப்போது அவர் தான் தவறான பாடல்களைப் பாடுகிறார் எப்படியும்.
காவியம்
பாடல் வரிகள் என்ன: “ராக்கின்’ காஸ்பா, ராக் தி காஸ்பா. ”
மக்கள் கேட்பது: 'பணிப்பட்டியைப் பூட்டு, பணிப்பட்டியைப் பூட்டவும்.'
வேகமான டிக்கெட்டை எவ்வாறு பெறக்கூடாது
கம்ப்யூட்டர் விசைப்பலகைகளைப் பற்றி பேசத் தொடங்க, திடீரென கியர்ஸ், மிட்-பாடல் ஆகியவற்றை மாற்றுவதை விட வேறு எதுவும் பங்க் ஆகாது, ஆனால் “ராக் தி காஸ்பா” இன் கோரஸ் என்பது அரசாங்க ஒடுக்குமுறையை எதிர்கொள்வதில் பார்ட்டி செய்வது பற்றியது, இது போதுமானதாக இருக்கிறது .
கொலம்பியா
பாடல் வரிகள் என்ன: 'ஆப்பிரிக்காவில் மழை பெய்ய நான் ஆசீர்வதிக்கிறேன்.'
மக்கள் கேட்பது: 'ஆப்பிரிக்காவில் மழையை நான் இழக்கிறேன்.'
கடந்த கால பயணத்தின் போது ஒரு அழகான புயலைப் பற்றி நினைவூட்டுகின்ற இசைக்குழு அந்த வரிகள் என்று கருதி மக்கள் முழுக்க முழுக்க சந்தேகத்தின் பலனைக் கொடுத்திருக்கலாம், ஆனால் இல்லை. லாஸ் ஏஞ்சல்ஸை தளமாகக் கொண்ட இந்த ராக் இசைக்குழு சில காரணங்களால் ஆப்பிரிக்காவில் பெய்த மழையை ஆசீர்வதித்தது.
உங்கள் மனைவி வேறொருவரை நேசிக்கிறார் என்பதற்கான அறிகுறிகள்
கொலம்பியா
பாடல் வரிகள் என்ன: 'என் தலை தண்ணீருக்கு அடியில் உள்ளது, ஆனால் நான் நன்றாக சுவாசிக்கிறேன்.'
மக்கள் கேட்பது: 'என் தலை தண்ணீருக்கு அடியில் உள்ளது, ஆனால் நான் நெருப்பை சுவாசிக்கிறேன்.'
இந்த பாடலின் வரிகளின் விளக்கத்தில், ஜான் லெஜண்ட் அவரது குடும்பப்பெயர் வரை வாழ்கிறார் மற்றும் ஒரு மனிதநேய சக்தியை நெகிழச் செய்கிறார். நீங்கள் எதை விரும்புகிறீர்கள்?
வெள்ளை மாளிகை
பாடல் வரிகள் என்ன: 'நான் இரவு முழுவதும் ராக் அண்ட் ரோல் செய்ய விரும்புகிறேன், ஒவ்வொரு நாளும் விருந்து வைக்கிறேன்.'
மக்கள் கேட்பது: 'நான் இரவு முழுவதும் ராக் அண்ட் ரோல் செய்ய விரும்புகிறேன், ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு பகுதி.'
நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட வயதை அடைந்ததும், ஒவ்வொரு நாளும் ஒரு பகுதியை மட்டுமே ராக் அண்ட் ரோல் செய்வது மற்ற விருப்பத்தை விட மிகவும் ஈர்க்கக்கூடியதாக இருக்கிறது, எனவே இந்த தவறான எண்ணம் வயதான கிஸ் ரசிகர்களின் விருப்பமான சிந்தனைக்கு ஓரளவு சுண்ணாம்பாக இருக்கலாம்.
குடியரசு
பாடல் வரிகள் என்ன: '... நாங்கள் செய்தவுடன் நான் அவரை பால்மைன் வாங்கச் செய்கிறேன். '
மக்கள் கேட்பது: '... நாங்கள் செய்தவுடன் நான் அவரை என்னை வாங்குவேன்.'
நிக்கி மினாஜ் அவளுடைய முன்னாள் காதலர்கள் அவளது உணவை வாங்கியிருக்கலாம், மேலும் அவர்களில் சிலர் பிரபலமான சீன நூடுல் டிஷ் சேர்த்திருக்கலாம், ஆனால் இந்த “அனகோண்டா” பட்டியில், அவர் ஆடம்பர ஃபேஷன் பற்றி பேசுகிறார்.
தீவு
பாடல் வரிகள் என்ன: 'நாங்கள் அதைச் செய்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் அது ஒரு வித்தியாசத்தையும் ஏற்படுத்தாது.'
மக்கள் கேட்பது: 'நாங்கள் நிர்வாணமாக இருந்தாலும் இல்லாவிட்டாலும் இது ஒரு வித்தியாசத்தையும் ஏற்படுத்தாது.'
யாரோ நிர்வாணமாக இருந்தால் அது ஒரு வித்தியாசத்தை ஏற்படுத்துமா இல்லையா என்பதில் சூழலும் இருப்பிடமும் நம்பமுடியாத முக்கியமான காரணிகள். ஜான் பான் ஜோவி இதைப் புரிந்துகொள்கிறார், அதனால்தான் அவர் ஒரு பிரார்த்தனையில் “லிவின்’ என்பதற்கு மாறாக உரிமை கோரவில்லை. ”
அட்லாண்டிக்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'R-E-S-P-E-C-T, கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், TCB.'
மக்கள் கேட்பது: 'R-E-S-P-E-C-T, T-C-P ஐ எடுத்துக் கொள்ளுங்கள்.'
நீங்கள் எப்போதாவது “மரியாதை” கேட்டு, கடிதங்களைச் சேர்ப்பதன் மூலம் அனகிராம் சொல்-துருவல் புதிரைக் கண்டுபிடிக்க முயற்சித்திருந்தால், நீங்கள் தனியாக இல்லை. உண்மையில், பெயரிடப்பட்ட வார்த்தையை உச்சரித்த பிறகு, அரேதா பிராங்க்ளின் 'கவனித்துக் கொள்ளுங்கள், டி.சி.பி.,' இது 'வணிகத்தை கவனித்துக் கொள்ளுங்கள்' என்பதன் சுருக்கமாகும்.
கொலம்பியா
பாடல் வரிகள் என்ன: “பதில், நண்பரே, காற்றில் வீசுகிறது.”
மக்கள் கேட்பது: 'எறும்புகள் என் நண்பர்கள், அவர்கள் காற்றில் வீசுகிறார்கள்.'
யாரும் உண்மையிலேயே இதை நம்பியிருக்கிறார்களா என்பது சந்தேகமே பாப் டிலான் திடீர் ஆர்வத்தால் அவரது பிழை நண்பர்களைப் பார்ப்பது பற்றி பாடிக்கொண்டிருந்தார், ஆனால் அவரது எதிர்வினை என்னவாக இருக்கும் என்று கற்பனை செய்வது வேடிக்கையாக உள்ளது.
வார்னர் பிரதர்ஸ்.
பாடல் வரிகள் என்ன: 'ஒரு கன்னியைப் போல, முதல் முறையாகத் தொட்டது.'
மக்கள் கேட்பது: 'ஒரு கன்னியைப் போல, முப்பத்தி முதல் முறையாகத் தொட்டது.'
இது எத்தனை முறை எங்கள் வணிகத்தில் இல்லை மடோனாவின் தொட்டது, ஆனால் 'ஒரு கன்னியைப் போல' என்ற கோரஸில், முதல் தொடர்பைப் பற்றி அவள் பாடிக்கொண்டிருந்தாள். தலைப்பை மட்டும் கவனியுங்கள்.
கன்னி
பாடல் வரிகள் என்ன: 'உங்கள் உடலைக் குறைத்து, அதைச் சுற்றவும்.'
மக்கள் கேட்பது: 'உங்கள் உடலைக் குறைக்கவும், மது சுற்றிலும் இருக்கிறது.'
உங்கள் உடலைக் குறைப்பதற்கும், திராட்சை இரசம் சுதந்திரமாகப் பாய்வதற்கும் நிச்சயமாக ஒரு தொடர்பு இருக்கக்கூடும். இன்னும், ஸ்பைஸ் பெண்கள் 'வன்னபே' இல் இதுபோன்ற பச்சனாலியாக்களைப் பற்றி பாடவில்லை.
கொலம்பியா
பாடல் வரிகள் என்ன: 'வகுப்பறையில் இருண்ட கிண்டல் இல்லை.'
வெள்ளம் பற்றிய கனவு
மக்கள் கேட்பது: 'வகுப்பறையில் கப்பல்துறைகள் அல்லது குழப்பங்கள் இல்லை.'
நீங்கள் கடல் உயிரியல் அல்லது பாலம் கட்டுமானத்தில் கல்வி பெறாவிட்டால், அறைகள் மற்றும் கப்பல்துறைகள் வகுப்பறையில் உண்மையில் இடமில்லை. பிங்க் ஃபிலாய்ட் இங்கே ஆங்கில கல்வி முறையின் இணக்கமின்மை பற்றி பேசிக் கொண்டிருந்தார்.
யுனைடெட்
பாடல் வரிகள் என்ன: “‘ டார்லிங், ’அவள் சொன்னாள்,‘ நான் உன்னுடையவனாக இருந்தேன். ’”
மக்கள் கேட்பது: “‘ டார்லிங், ’அவள்,‘ உன்னுடையது மிகவும் க்ரீஸாக இருந்ததா? ’” என்றாள்.
டெஸ்மண்ட் டெக்கர்ஸ் ‘68 இல் “இஸ்ரேலியர்கள்” கைவிடப்பட்டபோது தடிமனான ஜமைக்கா பாட்டோயிஸ் அமெரிக்க காதுகளை அலசுவது எளிதல்ல. ஆனாலும், அந்த வரியின் “க்ரீஸ்” விளக்கம் ஒரு அர்த்தத்தையும் ஏற்படுத்தாது.
ஆப்பிள்
பாடல் வரிகள் என்ன: 'ஆனால் நாம் வாழ்ந்து கொண்டிருக்கும் இந்த உலகம் மாறிக்கொண்டே இருந்தால் ...'
மக்கள் கேட்பது: 'ஆனால் நாம் வாழும் இந்த மாறிவரும் உலகம் என்றால் ...'
மக்கள் தங்கள் தர பள்ளி இலக்கணப் பாடங்களை நினைவில் வைத்திருந்தால், “நாங்கள் வசிக்கும் இடம்” தேவையற்றது என்பதை அவர்கள் ஏற்கனவே அறிந்திருக்கிறார்கள், ஆனால் இந்த வரியின் தவறான விசாரணை விங்ஸ் அசல் அல்லது கன்ஸ் என் ரோஸஸ் அட்டையில் கேட்கப்பட்டாலும் தொடர்கிறது.